Вил Фирт

Вил Фирт, рођен 23. маја 1965. године, у Њукаслу, Аустралија, аустралијски је књижевни преводилац с тежиштем на савременој књижевности са српскохрватског говорног подручја и из Македоније.

Дипломирао је немачки и руски језик са српскохрватским језиком као споредним предметом на Аустралијском националном универзитету у Kанбери.

Године 1988. и 1989. био је на усавршавању у Загребу, на Филозофском факултету, одсек за југославистику, и у Москви на Институту Пушкина 1989. и 1990. године.

Накнадно се квалификовао за преводиоца са хрватског, македонског, немачког и руског језика код надлежне стручне комисије у Аустралији (НААТИ).

Од 1991. живи у Немачкој и ради као слободни преводилац, преводећи пре свега белетристику и текстове из области хуманитарних наука с руског, српског, хрватског и македонског језика на енглески, и делом на немачки. Радио је за Хашки трибунал у периоду 2005-2007. Од средине 2000-тих година претежно преводи капитална дела јужнословенске књижевности.

Члан је удружења књижевних преводилаца у Великој Британији и Немачкој.

 

  • Sajam knjiga 2017.

Погледајте како је било на Сајму књига